WEBVTT 1 00:00:29.200 --> 00:00:34.040 ‎יש דרך צבועה בצהוב‎"‎ 2 00:00:34.120 --> 00:00:39.280 ‎אני מדמיינת את עצמי‎"‎ ‎,‎מחפשת את גורלי‎ 3 00:00:39.480 --> 00:00:47.560 ‎אני חולמת שאמצא אותך‎"‎ ‎.‎היכן שהשמש זורחת‎ 4 00:00:59.800 --> 00:01:03.680 ‎,‎התקווה וקולנו‎ ,‎הצבע‎"‎ 5 00:01:03.760 --> 00:01:08.240 ‎נלך יחדיו‎"‎ ‎.‎אל עבר עולם טוב יותר‎ 6 00:01:09.840 --> 00:01:14.640 ‎,‎הצבע מראה לי את הדרך‎"‎ 7 00:01:14.960 --> 00:01:19.680 ‎אלך בעקבותיו‎"‎ ‎.‎בחיפוש אחר אהבה‎ 8 00:01:19.880 --> 00:01:24.760 ‎אני לא יודעת‎"‎ ‎,‎אם זה גורלי‎ 9 00:01:24.880 --> 00:01:29.760 ‎תן לי את ידך‎"‎ ‎.‎ונאחד את כוחותינו‎ 10 00:01:30.240 --> 00:01:35.000 ‎".‎הצבע מראה לי את הדרך‎"‎ 11 00:01:35.760 --> 00:01:37.640 ‎הקוסמת‎ ‎23‎ פרק‎ 12 00:01:40.440 --> 00:01:44.920 ‎...‎חיפשתי ממחטה כי‎ ...‎הייתי‎ 13 00:01:45.480 --> 00:01:50.680 ‎לא רציתי להפריע לכם‎ ,‎התעטשתי‎ ‎.‎זה הכול‎ ,‎כך‎-‎בשעה מאוחרת כל‎ 14 00:01:50.760 --> 00:01:53.800 ‎?‎אבל את מרגישה טוב‎ ‎,‎אני מרגישה טוב יותר‎ ,‎כן‎-‎ 15 00:01:53.880 --> 00:02:01.120 ‎אני מרגישה שהגוף שלי‎ ‎.‎אבל אני בסדר‎ ,‎עדיין קצת חלוש‎ 16 00:02:02.120 --> 00:02:04.880 ‎.‎הבאתי את תוצאות הבדיקה‎ 17 00:02:05.320 --> 00:02:07.040 ‎.‎אין לך כלום‎ ,‎הכול כשורה‎ 18 00:02:08.600 --> 00:02:11.160 ‎.‎אניח לך‎ ,‎עלייך לנוח עכשיו‎ ‎.‎כן‎-‎ 19 00:02:18.320 --> 00:02:20.520 ‎?‎מה המתחסדת הזאת חיפשה‎ 20 00:02:38.000 --> 00:02:39.640 ‎.‎לחיים‎ ‎.‎הנה זה מגיע‎-‎ 21 00:02:39.840 --> 00:02:44.080 ‎דוראנה לא יכולה‎ ,‎תשמעו‎ ‎.‎פיה‎-‎להישאר יותר בביתה של המכש‎ 22 00:02:44.160 --> 00:02:45.160 ‎.‎זה נכון‎ 23 00:02:45.240 --> 00:02:47.800 ‎לבדוק‎ ,‎עלינו ללכת לבקר אותה‎ ‎.‎כן‎- .‎אם היא צריכה משהו‎ 24 00:02:47.880 --> 00:02:49.960 ‎?‎אנחנו חבריה או לא‎ 25 00:02:50.720 --> 00:02:52.240 ‎אבל זה מקובל עליכם‎ ‎?‎שנלך או לא‎ 26 00:02:52.360 --> 00:02:54.560 ‎?‎מה הסיבה לכל הספקות‎ ,‎קוויקי‎ 27 00:02:54.640 --> 00:02:59.240 ‎אינך מסוגל להכריע פעם אחת‎ ‎.‎נכון‎-‎ ?‎באופן ברור ביחס למשהו‎ 28 00:02:59.560 --> 00:03:03.360 ‎!‎זה לא ייתכן‎ ‎.‎לא יודע‎-‎ ?‎מה זה הקול הזה‎-‎ 29 00:03:03.440 --> 00:03:07.000 ‎?‎דון אנטוניו‎ ,‎מה קרה לקול שלך‎ ‎.‎הן גרמו לי את זה‎ ,‎הנעליים‎-‎ 30 00:03:07.160 --> 00:03:10.960 ‎?‎שוב פעם מרק נעליים‎ ‎!‎לא‎-‎ ?‎דון אנטוניו‎ ,‎בלעת נעל‎-‎ 31 00:03:11.040 --> 00:03:14.280 ‎,‎לא‎ .‎אלו‎-‎ ?‎אילו נעליים‎ ‎.‎זו ועוד אחת שנמצאת למעלה‎ 32 00:03:14.360 --> 00:03:17.480 ‎אינך חושב‎ ,‎דון אנטוניו‎ ,‎שמע‎ ‎?‎(‎נשמע כמתוח‎)‎ שיש לך קצת צמות‎ 33 00:03:17.600 --> 00:03:19.280 ‎.‎פרידו‎ ,‎במתח‎ ‎.‎בדיוק‎-‎ 34 00:03:19.360 --> 00:03:22.440 ‎דון אנטוניו טוען‎ ‎.‎שהנעליים מכושפות‎ 35 00:03:22.520 --> 00:03:25.080 ‎הוא חושב שהנעליים‎ ,‎כן‎ ‎.‎של דוראנה עושות לו דברים‎ 36 00:03:25.600 --> 00:03:28.120 ‎.‎כמה שהוא מצחיק‎ ‎.‎לא‎ ,‎לא‎-‎ 37 00:03:28.200 --> 00:03:32.240 ‎שם למעלה בחדרה של דוראנה‎ ‎.‎מתרחשים דברים מוזרים מאוד‎ 38 00:03:35.480 --> 00:03:39.000 ‎!‎ביל‎ ,‎ביל‎ ‎!‎ביל‎ ,‎עשית את זה שוב‎ 39 00:03:39.080 --> 00:03:42.480 ‎?‎למה השארת אותי לבד‎ ,‎בוסית‎ ‎.‎ראיתי הכול במניפה‎-‎ 40 00:03:43.280 --> 00:03:45.840 ‎.‎איבדנו את הנעל באשמתך‎ 41 00:03:46.520 --> 00:03:48.480 ‎,‎בוסית‎ ,‎בוסית‎ ‎.‎את לא מתארת לך‎ 42 00:03:48.560 --> 00:03:50.080 ‎,‎זו הייתה מפלצת‎ ‎.‎זו הייתה מפלצת‎ 43 00:03:50.160 --> 00:03:52.160 ‎ראיתי אותו מקרוב‎ ‎.‎והוא לקח את הנעל השנייה‎ 44 00:03:52.280 --> 00:03:54.600 ‎,‎הוא היה אדם זהה לך‎ ‎.‎אך מהעולם הזה‎ 45 00:03:55.160 --> 00:03:56.280 ‎?‎אני מכוער עד כדי כך‎ 46 00:03:56.360 --> 00:04:00.520 ‎למעלה‎ ,‎אני חייב שתאמינו לי‎ ‎.‎נמצא אדם שנראה בדיוק כמוני‎ 47 00:04:00.600 --> 00:04:03.040 ‎,‎הוא לא כזה יפה‎ ,‎לא‎ ‎.‎והוא גנב לי את הנעל‎ 48 00:04:03.280 --> 00:04:06.360 ‎.‎עלינו להשיג את הנעל השנייה‎ ‎.‎ביצענו מחצית מהמשימה‎ 49 00:04:07.880 --> 00:04:10.840 ‎?‎הבנת‎ ?‎הבנת‎ ‎.‎כן‎-‎ 50 00:04:10.960 --> 00:04:13.560 ‎חתול בר עם הבל פה‎ ‎.‎מסריח שכמוך‎ 51 00:04:16.000 --> 00:04:20.440 ‎למה שלא‎ ,‎דון אנטוניו‎ ‎.‎בדיוק‎-‎ ?‎תשכב לנוח לרגע‎ 52 00:04:20.520 --> 00:04:22.960 ‎למה שלא תלבש סוודר‎ ?‎לא קר לך‎ ‎,‎בדיוק‎-‎ ?‎(‎שקיק תה‎ :‎גם‎)‎ 53 00:04:23.040 --> 00:04:26.080 ‎נכין לך אחר כך‎ ,‎ואם לא‎ ‎?‎מה דעתך‎ ,‎תה מאותו שקיק‎ 54 00:04:26.160 --> 00:04:29.080 ‎,‎אני לא רוצה כלום‎ !‎לא‎ ‎.‎אני רוצה שתבואו איתי‎ 55 00:04:32.560 --> 00:04:34.800 ‎הנה הם‎- .‎פרידו‎ ,‎בוא‎ ‎.‎הנה הם מגיעים‎ ,‎מגיעים‎ 56 00:04:34.880 --> 00:04:36.360 ‎.‎מיד‎ ,‎בוא נסתלק‎ 57 00:04:38.800 --> 00:04:40.320 ‎.‎תיכנסו‎ ,‎תיכנסו‎ 58 00:04:40.600 --> 00:04:42.520 ‎?‎אתם רואים את זה‎ .‎הנה זה‎ 59 00:04:43.040 --> 00:04:44.920 ‎אתם מבין‎ ?‎אתה מבין‎ ‎?‎את מה שאמרתי לך‎ 60 00:04:45.000 --> 00:04:48.200 ‎?‎למה ביקשתי את כפפות העבודה‎ ‎.‎כי לא יכולתי לאחוז בנעליים‎ 61 00:04:48.320 --> 00:04:51.320 ‎,‎הנעליים האלו שרפו אותי‎ ‎.‎אז אחר כך התחלתי להתעופף‎ 62 00:04:51.400 --> 00:04:54.000 ‎פעם אחת הן העיפו אותי ברחבי‎ ‎,‎ואז הן השליכו אותי שם‎ ,‎החדר‎ 63 00:04:54.120 --> 00:04:55.520 ‎...‎ואז התחלתי להיכוות ב‎ 64 00:04:55.600 --> 00:04:58.080 ‎אתה שם לב שאתה רואה‎ ‎?‎לא‎ ,‎דון אנטוניו‎ ,‎חזיונות‎ 65 00:04:58.920 --> 00:05:02.360 ‎נוסף על‎- !‎אני לא רואה כלום‎ ‎...‎מה אתה אומר‎ ?‎הכול אתה עיוור‎ 66 00:05:02.760 --> 00:05:04.200 ‎?‎להדליק לך את האור‎ 67 00:05:06.680 --> 00:05:08.360 ‎?‎לא‎ ,‎אתם לועגים לי‎ 68 00:05:11.120 --> 00:05:13.720 ‎.‎לא‎ ,‎לא‎ 69 00:05:15.240 --> 00:05:18.600 ‎תיזהרו כי אני‎ ,‎תיזהרו‎ ‎.‎אך אני שומע היטב‎ ,‎מדבר כך‎ 70 00:05:18.800 --> 00:05:21.320 ‎.‎בסדר‎ ‎.‎בסדר‎ ,‎אנטוניו‎ ,‎בסדר‎-‎ 71 00:05:21.920 --> 00:05:26.200 ‎,‎אל תרגיש רע‎- .‎אבל אל תיעלב‎ ‎.‎דון אנטוניו‎ ,‎זה יזיק לך‎ 72 00:05:26.280 --> 00:05:28.960 ‎,‎אתה שומע חזיונות‎ ‎.‎דון אנטוניו‎ .‎דון אנטוניו‎ 73 00:05:34.000 --> 00:05:35.520 ‎.‎עדיף שנלך לבקר את דוראנה‎ 74 00:05:39.080 --> 00:05:40.520 ‎?‎מה יש לך שם‎ 75 00:05:43.800 --> 00:05:46.920 ‎.‎לאט‎ ,‎לאט‎ 76 00:05:48.600 --> 00:05:55.080 ‎מה עשיתם‎ ,‎אנטוניו‎ ,‎אנטוניו‎ ‎?‎לחבר שלי עם הקול הזה שהיה לו‎ 77 00:05:55.160 --> 00:05:57.440 ‎,‎אני אעזור לך‎ ,‎בוא איתי‎ ‎.‎דון אנטוניו‎ 78 00:05:57.600 --> 00:06:01.800 ‎.‎אל תסחב אותי‎ ,‎אל תסחב אותי‎ ‎.‎כך מציאותי‎-‎הכול כל‎ 79 00:06:06.440 --> 00:06:09.040 ‎.‎כעת הנעליים נמצאות בידיהם‎ 80 00:06:09.240 --> 00:06:11.120 ‎אני יכול‎ ,‎אבל אם תרצי‎ ‎.‎להשיב אותן לידייך‎ 81 00:06:11.200 --> 00:06:14.360 ‎.‎הזדמנות נוספת‎ ,‎הזדמנות נוספת‎ ‎.‎שתוק‎-‎ 82 00:06:15.440 --> 00:06:18.720 ‎....‎תן לי לחש‎ ,‎תן לי לחשוב‎ 83 00:06:20.360 --> 00:06:22.160 ‎.‎אני יודעת‎ ,‎אני כבר יודעת‎ 84 00:06:22.240 --> 00:06:25.400 ‎,‎זה ייקח לנו זמן רב יותר‎ ‎.‎אך זו הדרך הבטוחה ביותר‎ 85 00:06:25.920 --> 00:06:31.480 ‎?‎ומהי הדרך הזאת‎ ‎.‎נתקוף את דוראנה ישירות‎-‎ 86 00:06:32.880 --> 00:06:36.800 ‎?‎מה עליי לעשות‎ ?‎מה עליי לעשות‎ ‎.‎אל תנשום‎ ,‎כלום‎-‎ 87 00:06:39.040 --> 00:06:45.920 ‎הפעם אני אטפל בזה כי אתה‎ ‎.‎כן‎ .‎גרוע‎ ,‎עושה הכול גרוע‎ 88 00:06:52.520 --> 00:06:56.360 ‎את יכולה לחיות‎ ,‎אין מה לדאוג‎ ‎.‎את חייך כרגיל החל מהרגע הזה‎ 89 00:06:56.440 --> 00:06:59.920 ‎,‎זו הייתה תקרית חסרת חשיבות‎ ‎.‎למרבה הצער‎ 90 00:07:00.680 --> 00:07:03.440 ‎,‎בכל אופן תודה על הכול‎ ,‎טוב‎ 91 00:07:03.640 --> 00:07:06.640 ‎,‎איוון‎ ,‎ותודה גם לך‎ ‎.‎כך‎-‎שאתה שומר עליי כל‎ 92 00:07:07.080 --> 00:07:08.880 ‎אני יכולה‎ ,‎אם כך‎ ‎?‎לא‎ ,‎לחזור לביתי‎ 93 00:07:09.960 --> 00:07:13.600 ‎.‎רצוי שתישארי במיטה עד מחר‎ ‎?‎שמעת‎-‎ 94 00:07:14.680 --> 00:07:18.080 ‎אני‎ ,‎אם כך‎ ,‎טוב‎- .‎ערב טוב‎ ‎.‎בסדר גמור‎- .‎ר‎"‎ד‎ ,‎אלווה אותך‎ 95 00:07:18.320 --> 00:07:21.000 ‎.‎להתראות‎- .‎תודה‎ ,‎ביי‎ ‎.‎ברשותכם‎ .‎באמת‎ ,‎על לא דבר‎ 96 00:07:23.520 --> 00:07:24.920 ‎?‎על מה את מסתכלת‎ 97 00:07:26.200 --> 00:07:28.800 ‎.‎על התמונה‎ ‎.‎האישה הזאת יפה מאוד‎ 98 00:07:29.440 --> 00:07:30.840 ‎?‎מי זו‎ ‎.‎זו אמה של פיה‎-‎ 99 00:07:32.600 --> 00:07:34.000 ‎.‎היא נפטרה כשהיא נולדה‎ 100 00:07:36.840 --> 00:07:41.040 ‎.‎היא מעולם לא זכתה להכיר אותה‎ ‎.‎כן‎- .‎כמה שזה עצוב‎-‎ 101 00:07:41.120 --> 00:07:44.160 ‎לפחות היא‎ ,‎טוב‎ ‎.‎יודעת מי הייתה אמה‎ 102 00:07:45.000 --> 00:07:49.440 ‎לי אין אפילו תמונה‎ ‎.‎שום דבר‎ ,‎או מזכרת‎ 103 00:07:50.800 --> 00:07:53.600 ‎?‎את בסדר‎ ‎.‎כן‎-‎ 104 00:07:54.200 --> 00:07:59.600 ‎עליי לדבר עם שלטון‎ ,‎טוב‎ ‎.‎אז אניח לך לנוח‎ ,‎על עסקים‎ 105 00:08:00.840 --> 00:08:03.440 ‎.‎בחייך‎- .‎תודה‎ 106 00:08:11.520 --> 00:08:14.880 ‎כמה‎ ?‎ראית איך הוא מביט בה‎ ‎?‎שהם מוצאים חן זה בעיני זה‎ 107 00:08:14.960 --> 00:08:16.760 ‎?‎איך הם מביטים זה בזה‎ 108 00:08:17.880 --> 00:08:20.240 ‎ברור שהם מוצאים חן זה בעיני‎ ‎?‎רק עכשיו את מבחינה בכך‎ ,‎זה‎ 109 00:08:20.360 --> 00:08:23.880 ‎אני רוצה לעקור‎ ‎.‎את ציפורניה בשיניי‎ 110 00:08:24.000 --> 00:08:29.040 ‎אני לא רוצה שיהיה לה יום‎ ‎.‎צבעוני אחד בחייה הצבעוניים‎ 111 00:08:29.160 --> 00:08:34.080 ‎.‎אני רוצה למרר את חייה‎ ‎...‎כך קל‎-‎אפשר לחשוב שזה כל‎-‎ 112 00:08:35.640 --> 00:08:38.040 ‎בן זוגך לא מש מצדה‎ ‎,‎של דוראנה לרגע‎ 113 00:08:38.120 --> 00:08:39.480 ‎.‎אני לא יודעת אם הבחנת בכך‎ 114 00:08:41.200 --> 00:08:44.960 ‎.‎הפנים שלה נראות לי מוכרות‎ 115 00:08:46.480 --> 00:08:51.400 ‎.‎יש דרך למוטט את דוראנה‎ ‎.‎זכרי מה ראית‎ 116 00:08:53.800 --> 00:08:54.840 ‎.‎אני לא יודעת‎ 117 00:08:54.920 --> 00:08:59.920 ‎תחושה‎ ,‎אני חשה מעין צמרמורת‎ ‎.‎כאילו מהעולם הבא‎ ,‎מוזרה‎ 118 00:09:00.120 --> 00:09:03.560 ‎,‎זה מוצא חן בעיניי‎ ‎.‎לא יודעת‎ .‎אבל זה מוזר‎ 119 00:09:03.640 --> 00:09:07.680 ‎.‎זכרי מה ראית‎ ‎.‎עכשיו אני קולטת הכול‎-‎ 120 00:09:08.200 --> 00:09:13.360 ‎תפסנו את הירקנית הזאת‎ ‎.‎ברור‎ ,‎מחטטת בחפצים‎ 121 00:09:14.000 --> 00:09:18.600 ‎?‎מתי‎ ?‎איפה‎ ?‎מה‎ ‎נכנסתי לבית עם איוון‎-‎ 122 00:09:18.920 --> 00:09:22.880 ‎ודוראנה הפרולטרית‎ ‎.‎חיפשה בחפצים‎ 123 00:09:22.960 --> 00:09:25.480 ‎:‎אמרה‎ ,‎היא העלתה תירוץ‎ ‎,‎אני מחפשת את השירותים‎"‎ 124 00:09:25.560 --> 00:09:28.480 ‎אבל למעשה‎ "‎,‎מחפשת שירותים‎ ‎.‎היא רצתה משהו מהמקום הזה‎ 125 00:09:29.840 --> 00:09:33.840 ‎.‎נסרוק בכל פינה‎ ,‎נחפש‎ ,‎בואי‎ ‎.‎משהו היא לקחה מהמקום הזה‎ 126 00:09:34.040 --> 00:09:37.640 ‎,‎אני חשה בכך‎ ,‎בואי‎ ,‎בואי‎ ‎,‎יש לי תחושת בטן‎ 127 00:09:38.080 --> 00:09:40.080 ‎.‎יש לי תחושת בטן‎ 128 00:10:15.480 --> 00:10:19.680 ‎הצלת כרגע את‎ ,‎ברכותיי‎ ‎.‎דודה‎ ,‎איני מבינה‎- .‎ארוסייך‎ 129 00:10:23.800 --> 00:10:25.520 ‎?‎אבל מה זה‎ ‎?‎מה קרה‎-‎ 130 00:10:28.440 --> 00:10:30.640 ‎.‎זה באמת בית ראוי לשמו‎ 131 00:10:30.960 --> 00:10:33.320 ‎.‎בזהירות‎ ,‎בזהירות‎ ‎.‎מעניין מה הם אוכלים פה‎ 132 00:10:33.680 --> 00:10:35.400 ‎.‎באנו לאסוף את דוראנה‎ 133 00:10:35.480 --> 00:10:37.760 ‎,‎ש חמה‎"‎היא מוסרת לכם ד‎ ,‎כן‎ ‎.‎היא מוסרת שהיא מרגישה מצוין‎ 134 00:10:37.840 --> 00:10:41.560 ‎.‎מאחוריכם‎ ,‎הנה הדלת‎ ‎.‎לא נלך מכאן עד שדוראנה תבוא‎-‎ 135 00:10:41.640 --> 00:10:44.920 ‎.‎חברים‎ ,‎שלום‎- .‎בדיוק‎ ‎...‎דורא‎ ,‎שלום‎- .‎דוראנה‎ ,‎שלום‎-‎ 136 00:10:45.000 --> 00:10:48.320 ‎.‎כן‎-‎ ?‎את בסדר‎ ,‎דורי‎ ‎.‎גברתי‎-‎ ?‎כן‎- .‎גברתי‎-‎ 137 00:10:51.800 --> 00:10:53.880 ‎.‎סלחי לי‎ ‎?‎פמפיטה‎ ,‎מה קרה‎-‎ 138 00:10:55.240 --> 00:11:01.040 ‎זה היה‎-‎ ?‎מה‎- .‎מצאתי את זה‎ ‎.‎בין בגדיה של העלמה דוראנה‎ 139 00:11:04.160 --> 00:11:06.880 ‎.‎זו ודאי אי הבנה‎ ‎.‎שום אי הבנה‎-‎ 140 00:11:07.000 --> 00:11:11.280 ‎אתה ואני ראינו אותה עומדת‎ ‎.‎מחטטת‎ ,‎מתבוננת‎ ,‎ליד השידה‎ 141 00:11:11.400 --> 00:11:15.680 ‎את גנבת‎ ,‎דוריטה‎ ‎?‎את התליון שלי‎ 142 00:11:16.840 --> 00:11:22.080 ‎.‎זו הייתי אני‎ ,‎כן‎ ‎.‎אני לא מאמין‎ ,‎אני לא מאמין‎-‎ 143 00:11:24.560 --> 00:11:26.080 ‎,‎לקחתי אותה‎ 144 00:11:26.160 --> 00:11:29.360 ‎אבל אני נשבעת לך שמעולם לא‎ ‎...‎אני‎ .‎התכוונתי לגנוב אותה‎ 145 00:11:29.440 --> 00:11:32.880 ‎?‎עזת מצח‎ ,‎מה את מנסה להכחיש‎ ‎.‎הרי ראינו אותך מחפשת במגירות‎ 146 00:11:33.400 --> 00:11:35.760 ‎.‎תתוודה‎ .‎איוון‎ ,‎אתה עד לכך‎ 147 00:11:35.840 --> 00:11:38.440 ‎,‎אני לא ראיתי כלום‎ ‎.‎אני לא יודע‎ 148 00:11:39.000 --> 00:11:45.240 ‎?‎מה זו השטות הזאת‎ .‎רק רגע‎ ‎?‎אתם רומזים שדוראנה היא גנבת‎ 149 00:11:45.320 --> 00:11:47.800 ‎,‎היא גנבת מקצועית‎ ‎.‎צריך להזעיק את המשטרה‎ 150 00:11:47.880 --> 00:11:52.200 ‎.‎רק רגע‎- .‎לא את המשטרה‎ ,‎לא‎ ‎.‎האדון בכתום‎ ,‎בבקשה‎ ,‎שקט‎ 151 00:11:52.280 --> 00:11:57.560 ‎אני מתקשה‎ ,‎דודה‎- .‎קוויקי‎ ‎.‎להאמין שדוראנה עשתה דבר כזה‎ 152 00:11:57.640 --> 00:12:00.800 ‎כל זה חייב להיות‎ ‎.‎אי הבנה גדולה‎ 153 00:12:00.880 --> 00:12:03.400 ‎.‎קטנטונת שלי‎ ,‎מילים חכמות‎ 154 00:12:03.480 --> 00:12:09.120 ‎תצטרכי להסביר‎ ,‎דוראנה‎ ,‎טוב‎ ‎?‎לא‎ ,‎לנו מה זה כל הסלט הזה‎ 155 00:12:09.200 --> 00:12:12.640 ‎,‎מר שלטון‎ ,‎לא‎ ‎.‎אין כאן שום סלט‎ 156 00:12:13.440 --> 00:12:17.480 ‎,‎אני לקחתי את המדליה‎ ‎.‎אבל אני יכולה להסביר את זה‎ 157 00:12:18.720 --> 00:12:20.840 ‎נדמה לי שאני יכולה‎ ‎.‎להסביר את זה‎ 158 00:12:20.960 --> 00:12:24.480 ‎.‎בכלא‎ ?‎היכן על הגנבים להימצא‎ ‎.‎שתקו לרגע‎-‎ 159 00:12:24.560 --> 00:12:27.800 ‎אני חייב לדעת‎ ,‎דוראנה‎ ‎.‎למה עשית את זה‎ 160 00:12:28.520 --> 00:12:30.920 ‎.‎כולנו חייבים לדעת את זה‎ 161 00:12:31.600 --> 00:12:35.920 ‎?‎למה לקחת את המדליה הזאת‎ ‎?‎למה לקחת את המדליה הזאת‎-‎ 162 00:12:36.000 --> 00:12:38.680 ‎?‎למה לקחת את המדליה הזאת‎ 163 00:12:57.760 --> 00:13:00.360 ‎,‎אני יודעת שנראיתי כגנבת‎ ‎?‎אבל מה יכולתי לומר להם‎ ,‎טוטו‎ 164 00:13:00.440 --> 00:13:03.880 ‎הייתי מספרת להם על דוראנה‎ ‎.‎לא‎ ?‎הקטנטנה בממלכת עוץ‎ 165 00:13:03.960 --> 00:13:06.120 ‎,‎אם הם לא היו רואים בי גנבת‎ ‎.‎הם היו רואים בי משוגעת‎ 166 00:13:06.200 --> 00:13:10.760 ‎רציתי רק להעתיק את הציור ואז‎ ‎.‎זה הכול‎ ,‎הייתי משיבה את זה‎ 167 00:13:11.080 --> 00:13:15.080 ‎את בטוחה שהמדליה‎ ,‎דורי‎ ,‎אבל‎ ‎?‎הזאת זהה לזו מארץ עוץ‎ 168 00:13:15.160 --> 00:13:16.880 ‎.‎טוטו‎ ,‎אני בטוחה לחלוטין‎ 169 00:13:16.960 --> 00:13:19.120 ‎אז למה היא נמצאת‎ ‎?‎פיה‎-‎בביתה של המכש‎ 170 00:13:19.200 --> 00:13:20.960 ‎זה מה שאני לא יודעת‎ ‎.‎ושעליי לברר‎ 171 00:13:21.760 --> 00:13:24.880 ‎.‎היא לא נמצאת שם במקרה‎ ‎?‎לא‎ ,‎זה מוזר מאוד‎-‎ 172 00:13:25.440 --> 00:13:30.480 ‎הציור מצא חן בעיניה‎ ,‎אם כך‎ ‎.‎והיא רצתה להעתיק אותו‎ 173 00:13:30.600 --> 00:13:34.960 ‎נראה לכם שאני אאמין‎ ‎.‎אני מאמין לה‎-‎ ?‎לקשקוש כזה‎ 174 00:13:35.160 --> 00:13:38.160 ‎?‎איך אתה יכול לחשוד בדוראנה‎ ‎?‎אתה לא מתבייש‎-‎ 175 00:13:38.240 --> 00:13:40.400 ‎תחוב‎ ,‎שתוק‎ ‎.‎את הטוסט הזה לפיך‎ 176 00:13:40.600 --> 00:13:42.840 ‎לגרום לנו להיראות כך‎ ‎...‎בפני משפחת שלטון‎ 177 00:13:42.920 --> 00:13:44.840 ‎.‎כולכם מחקים זה את זה כקופים‎ 178 00:13:45.000 --> 00:13:47.640 ‎,‎דון אנטוניו‎ ‎דוראנה היא אמנית‎ 179 00:13:47.880 --> 00:13:50.720 ‎ואנחנו האמנים מתאהבים‎ ‎.‎ביצירות אמנות‎ 180 00:13:50.800 --> 00:13:52.920 ‎אני הולך‎ ...‎ברור‎ ‎מתאהב בציור‎ ,‎למוזאון‎ 181 00:13:53.000 --> 00:13:55.000 ‎"‎הקופה המלוכלכת‎"‎ ולוקח את‎ ‎.‎לביתי‎ (‎מונה סוסיה‎)‎ 182 00:13:55.160 --> 00:13:58.160 ‎,‎דון אנטוניו‎ ,‎מונה ליזה‎ ‎.(‎חלקה‎ :‎גם‎)‎ מונה ליזה‎ 183 00:13:58.240 --> 00:14:01.480 ‎אני לא לוקח‎ ,‎חלקה או מקומטת‎ ‎.‎לביתי שום דבר שאינו שייך לי‎ 184 00:14:03.200 --> 00:14:05.160 ‎.‎לא התכוונתי לקחת את זה‎ 185 00:14:05.600 --> 00:14:09.400 ‎מה‎ ,‎דוראנה‎ ,‎ובכל זאת‎ ‎.‎רע מאוד‎ ,‎שעשית היה רע מאוד‎ 186 00:14:09.600 --> 00:14:10.720 ‎.‎אני כבר יודעת‎ 187 00:14:10.800 --> 00:14:14.080 ‎מעתה והלאה תצטרכי‎ ,‎תראי‎ ‎.‎לתת לי את כל מה שתרוויחי‎ 188 00:14:14.200 --> 00:14:17.480 ‎אני אנהל את משכורתך כי אסור‎ ‎.‎לך לגעת בשום דבר בעל ערך‎ 189 00:14:18.520 --> 00:14:20.920 ‎לא אמרת שאסור לקחת‎ ‎?‎משהו שאינו שייך לך‎ 190 00:14:21.040 --> 00:14:23.000 ‎,‎את תתחבי את הטוסט הזה לפיך‎ 191 00:14:23.200 --> 00:14:27.240 ‎ובואו נזדרז כי גברת‎ ‎.‎ברונילדה מחכה לנו בירקנייה‎ 192 00:14:27.360 --> 00:14:29.320 ‎אבל אפילו לא‎ ,‎לא‎ ‎.‎אכלתי ארוחת בוקר עדיין‎ 193 00:14:29.400 --> 00:14:31.480 ‎...‎אפילו לא אכלתי ארוחת בוקר‎ ‎.‎לא אכפת לי‎ ,‎לא אכפת לי‎ 194 00:14:31.560 --> 00:14:34.600 ‎,‎לאחר שקרה מה שקרה‎ ‎.‎לא נניח לה לחכות נוסף על הכול‎ 195 00:14:34.680 --> 00:14:37.760 ‎את לא‎ ,‎את לא חסרת חינוך‎ ‎.‎לא למדת כהלכה‎ .‎חסרת חינוך‎ 196 00:14:45.600 --> 00:14:49.040 ‎.‎אנחנו אתך‎ ‎.‎ברור שאנחנו אתך‎-‎ 197 00:14:52.600 --> 00:14:53.920 ‎.‎תודה‎ 198 00:15:00.480 --> 00:15:05.360 ‎אתה‎ ?‎מה אתה עושה פרצוף כזה‎ ‎?‎לא‎ ,‎לא רומז שדוראנה היא גנבת‎ 199 00:15:15.520 --> 00:15:18.800 ‎,‎את הבדיקות‎-‎ ?‎מה הבאת לי‎ ‎,‎הבדיקות הרפואיות שביקשת ממני‎ 200 00:15:18.920 --> 00:15:21.400 ‎אף שאני עדיין לא מבינה‎ ‎.‎לשם מה את רוצה אותן‎ 201 00:15:21.480 --> 00:15:24.280 ‎.‎אבל כבר הסברתי לך‎ ‎הרופא ביקש את הבדיקות שלך‎ 202 00:15:24.440 --> 00:15:27.880 ‎ואני אחליף את הבדיקות‎ ‎?‎הבנת‎ ,‎של דוראנה בבדיקות שלך‎ 203 00:15:28.000 --> 00:15:31.120 ‎,‎דודה‎ ,‎אבל‎ ‎.‎דוראנה בריאה ממני‎ 204 00:15:31.240 --> 00:15:35.120 ‎הרופא יקלוט שכל הסיפור‎ ‎.‎של המחלה הוא שקר‎ 205 00:15:35.240 --> 00:15:38.320 ‎?‎את לא קולטת‎ ,‎טמבלית‎ ‎,‎אני אקח את תאי הדם הלבנים‎ 206 00:15:38.400 --> 00:15:41.680 ‎את‎ ,‎את תאי הדם השחורים‎ ‎הטריגליצרידים וחיידקי הזיבה‎ 207 00:15:41.840 --> 00:15:43.600 ‎?‎את קולטת‎ ,‎ואצור סלט שלם‎ 208 00:15:43.680 --> 00:15:47.120 ‎הרופא יעזוב אותנו לנפשנו אחת‎ ‎.‎ולתמיד ולא ירדוף אחרינו יותר‎ 209 00:15:47.200 --> 00:15:49.440 ‎.‎רק רגע‎ ,‎דודה‎ ,‎רק רגע‎ 210 00:15:49.520 --> 00:15:52.480 ‎לא אכפת לי מה‎ ‎תעשי בבדיקות הרפואיות‎ 211 00:15:52.600 --> 00:15:56.480 ‎וגם לא אכפת לי למה‎ ‎.‎דוראנה ערכה חיפוש בחפציי‎ 212 00:15:56.560 --> 00:15:58.080 ‎הדבר היחיד שאני רוצה‎ 213 00:15:58.400 --> 00:16:03.680 ‎הוא לסלק אותה לרחוב‎ ‎.‎באופן המשפיל ביותר שרק אפשר‎ 214 00:16:04.120 --> 00:16:06.360 ‎את יודעת‎ ,‎קטנטונת‎ ‎כמה נותר לך ללמוד‎ 215 00:16:06.480 --> 00:16:08.840 ‎?‎על טכניקות השפלה של אנשים‎ 216 00:16:10.160 --> 00:16:12.360 ‎לא כדאי לנו‎ ‎.‎שדוראנה תלך עכשיו‎ 217 00:16:12.440 --> 00:16:16.000 ‎היא יודעת משהו‎ ,‎לא‎ ‎.‎היא חיטטה‎ ,‎על המשפחה שלנו‎ 218 00:16:16.120 --> 00:16:19.040 ‎,‎יקירתי‎ ,‎תירגעי‎ ,‎לא‎ ‎.‎בואי נחכה קצת‎ 219 00:16:19.120 --> 00:16:24.680 ‎זו ההזדמנות שלי לגרש‎ ,‎דודה‎ ‎.‎אותה ושהירקנית לא תחזור יותר‎ 220 00:16:24.800 --> 00:16:26.680 ‎.‎תירגעי‎ ,‎קטנטונת‎ ,‎תירגעי‎ 221 00:16:26.800 --> 00:16:29.560 ‎דוראנה עומדת לעבור את‎ ‎התקופה הגרועה ביותר בחייה‎ 222 00:16:29.640 --> 00:16:32.920 ‎ואז היא תחליט בעצמה‎ ‎.‎לעזוב את העולם הזה לעד‎ 223 00:16:33.040 --> 00:16:37.240 ‎?‎את קולטת מהי התכנית שלי‎ ‎.‎היא מושלמת כמוני‎- .‎מושלם‎-‎ 224 00:16:42.680 --> 00:16:47.480 ‎,‎המדליה הזאת‎ ,‎המדליה הזאת‎ ‎?‎היכן ראיתי אותה לפני כן‎ 225 00:16:47.560 --> 00:16:48.680 ‎?‎היכן ראיתי אותה‎ 226 00:16:48.760 --> 00:16:51.480 ‎?‎מתי נחזור הביתה‎ ,‎בוסית‎ ‎.‎אוויל‎ ,‎שתוק‎-‎ 227 00:16:51.560 --> 00:16:54.840 ‎אני מנסה להיזכר מתי ואיפה‎ ‎ראיתי את המדליה הזאת‎ 228 00:16:54.960 --> 00:17:00.120 ‎.‎כך‎-‎ולמה דוראנה רצתה אותה כל‎ ‎?‎את לא רוצה שאגש ואשאל אותה‎-‎ 229 00:17:00.240 --> 00:17:03.120 ‎וגם למה היא חשובה‎ ‎.‎כך לברונילדה‎-‎כל‎ 230 00:17:03.360 --> 00:17:06.200 ‎,‎ואם לא אוכל‎ ,‎אני רעב‎ ,‎בוסית‎ ‎.‎לא אצליח לחשוב‎ 231 00:17:06.360 --> 00:17:09.600 ‎,‎מעולם לא חשבת‎ ‎.‎חסר מוח מקצועי שכמוך‎ 232 00:17:11.360 --> 00:17:15.880 ‎,‎עליי להיזכר‎ ‎.‎עליי להיזכר במדליה הזאת‎ 233 00:17:15.960 --> 00:17:21.280 ‎יש לי תחושה שהמפתח לריסוקה‎ ‎.‎של הנבחרת טמון במדליה הזאת‎ 234 00:17:27.280 --> 00:17:30.840 ‎?‎מה עשית לי‎ ,‎בוסית‎ .‎בוסית‎ ‎?‎בוסית‎ ,‎לקחת לי את שיניי‎ 235 00:17:30.920 --> 00:17:33.880 ‎מכעיס אותי שאתה גונב מאנשים‎ ‎.‎מזון כשאיני מורה לך על כך‎ 236 00:18:08.360 --> 00:18:09.600 ‎.‎תחשבי‎ 237 00:18:10.440 --> 00:18:14.640 ‎?‎היכן ראיתי את המדליה הזאת‎ ‎.‎בבקשה‎ ?‎היכן‎ ?‎היכן ראיתי אותה‎ 238 00:18:14.960 --> 00:18:19.200 ‎אני‎-‎ ?‎מה את מחפשת‎ ,‎בוסית‎ ‎.‎מחפשת את הכשפים מהעבר שלי‎ 239 00:18:19.280 --> 00:18:22.200 ‎,‎"‎קום‎.‎יומכשפה‎"‎ ‎.‎מעשי הרשע המוצלחים ביותר שלי‎ 240 00:18:23.000 --> 00:18:25.320 ‎,‎תשיבי לי את שיניי‎ ,‎בוסית‎ ‎.‎אני רעב‎ 241 00:18:25.400 --> 00:18:27.200 ‎.‎שתוק ותחזיר את האוכל‎ 242 00:18:31.400 --> 00:18:33.560 ‎,‎תראו אותה‎ ,‎הנה היא‎ 243 00:18:33.720 --> 00:18:37.040 ‎החיוורת שאכלה את תפוח העץ‎ ‎,‎כך‎-‎שעשה לה רע כל‎ 244 00:18:37.600 --> 00:18:39.120 ‎.‎אבל הננסים נשארו איתה‎ 245 00:18:40.080 --> 00:18:43.360 ‎הנה שני האחים שנהגו‎ ‎.‎לאכול את הפירורים ביער‎ 246 00:18:43.880 --> 00:18:46.040 ‎,‎אכלתי אותם‎ ‎.‎אבל הם גרמו לי צרבת‎ 247 00:18:46.240 --> 00:18:48.840 ‎אחר כך אמרו בחדשות‎ ‎.‎שהם ניצלו‎ 248 00:18:50.240 --> 00:18:51.520 ‎...‎בוא נראה את זה‎ 249 00:18:53.560 --> 00:18:58.040 ‎כישפתי‎ .‎זו ברונילדה‎ ‎.‎אותה לפני כעשרים שנים‎ 250 00:18:58.120 --> 00:19:01.400 ‎?‎אבל איך היא קשורה לדוראנה‎ ‎.‎יש לה קשר הדוק אליה‎-‎ 251 00:19:01.760 --> 00:19:05.160 ‎זה קרה כשדוראנה‎ ‎.‎הייתה רק תינוקת‎ 252 00:19:05.960 --> 00:19:08.600 ‎,‎ללא שיניים‎ ,‎תינוקת כמוני‎ ‎.‎ואני לא מסוגל לאכול‎ 253 00:19:10.200 --> 00:19:12.600 ‎,‎כך‎-‎אני נרגשת כל‎ ‎.‎עכשיו אני מבינה הכול‎ 254 00:19:12.720 --> 00:19:16.720 ‎,‎התליון‎ ,‎דוראנה‎ ,‎התינוקת‎ ‎.‎אני גאונה‎ .‎ברור‎ 255 00:19:16.800 --> 00:19:20.480 ‎אני מרוצה עד כדי כך שאני‎ ‎.‎אפילו אשיב לך את שיניך‎ 256 00:19:22.440 --> 00:19:23.800 ‎.‎בוסית‎ ,‎תודה‎ 257 00:19:25.400 --> 00:19:26.960 ‎.‎כך מאושרת‎-‎אני כל‎ 258 00:19:27.040 --> 00:19:32.960 ‎אם דוראנה היא מי שאני חושבת‎ ‎.‎אני אהיה מאושרת מאוד‎ ,‎שהיא‎ 259 00:19:45.920 --> 00:19:47.440 ‎,‎דוראנה‎ ,‎תשמעי‎ 260 00:19:47.520 --> 00:19:50.960 ‎עלינו ללכת לארץ עוז עד‎ ‎.‎שהבלגן הזה יסתדר ואז נחזור‎ 261 00:19:51.080 --> 00:19:54.200 ‎עליי להסדיר את הבלגן‎ ,‎לא‎ ‎.‎ממש כאן‎ ,‎הזה בעצמי‎ 262 00:19:54.560 --> 00:19:59.160 ‎,‎אני אוכיח לכולם שאני לא גנבת‎ ‎?‎מה איתי‎- .‎גם לאיוון‎ 263 00:20:01.400 --> 00:20:05.040 ‎.‎צריכה שתשמע אותי‎ ...‎אני‎ 264 00:20:06.120 --> 00:20:08.720 ‎,‎הוא כבר הקשיב לך די והותר‎ ‎.‎כולנו הקשבנו לך די והותר‎ 265 00:20:08.800 --> 00:20:10.600 ‎.‎אני מדברת אתו‎ ‎.‎אל תתערב‎-‎ 266 00:20:11.600 --> 00:20:13.400 ‎.‎תגיד לי בבקשה שאתה מאמין בי‎ 267 00:20:15.600 --> 00:20:19.880 ‎עד אתמול הייתי מוכן‎ ‎,‎דוראנה‎ ,‎לערוב לך‎ 268 00:20:20.160 --> 00:20:24.400 ‎אבל היום אני לא יודע‎ ‎.‎בטח בי בבקשה‎- .‎מה לחשוב‎ 269 00:20:24.720 --> 00:20:26.800 ‎אני נשבעת לך שראיתי‎ ‎.‎את התליון הזה במקום אחר‎ 270 00:20:35.320 --> 00:20:39.320 ‎...‎אני‎ ,‎סלחי לי‎ ,‎דוראנה‎ ‎.‎היא הגנבת‎ .‎הסמל‎ ,‎הנה היא‎-‎ 271 00:20:39.480 --> 00:20:42.520 ‎.‎איוון‎ ,‎תודה שבאת‎ ‎.‎זה חשוב מאוד שאתה כאן‎ 272 00:20:42.640 --> 00:20:44.920 ‎,‎נראה לי שזאת אי הבנה גדולה‎ ‎...‎נראה לי‎ .‎ברונילדה‎ 273 00:20:45.000 --> 00:20:47.880 ‎נראה לי שאתה זה‎ ,‎לא‎ ‎.‎איוון‎ ,‎שמבולבל כאן כרגע‎ 274 00:20:47.960 --> 00:20:51.000 ‎הבלבול הזה לא מאפשר לך‎ ‎,‎להבחין שדוראנה היא פושעת‎ 275 00:20:51.240 --> 00:20:53.480 ‎ואפשר לעשות רק‎ ‎.‎דבר אחד עם פושעים‎ 276 00:20:53.760 --> 00:20:57.040 ‎,‎הסמל גונדל‎ ‎?‎מה‎- .‎עשה את מה שמוטל עליך‎ 277 00:20:58.440 --> 00:21:02.520 ‎.‎תיאלצי להתלוות אליי‎ ,‎עלמתי‎ ‎?‎מה‎- .‎לא‎-‎ 278 00:21:14.480 --> 00:21:17.800 ‎:‎הפקת כתוביות‎ ‎מ‎"‎דורי מדיה אות בע‎ 279 00:21:18.400 --> 00:21:22.640 ‎גבי הוכמן‎ :‎תרגום‎